20 октября Джису, Дженни, Розэ и Лиса были в гостях на шоу Джимми Киммела по видеосвязи. В самом начале Джимми Киммел обратился к айдолам на корейском, чем вызвал у них настоящее удивление.
https://soundcloud.com/blackpinkofficial/how-you-like-that
Джимми Киммел: Я знаю, что вы очень-очень популярны. Настолько, что даже не можете выйти из дома, чтобы вас не окружили фанаты.
Розэ: Да, мы неплохо скрываемся.
Дженни: Само собой мы не выходим на улицу в таком виде, как вы нас сейчас видите.
Джимми: А вам когда-нибудь приходилось носить шляпу, а может быть даже усы или бороду?
Дженни: Это большой секрет, ха-ха! Обычно мы носим головные уборы и толстовки.
Розэ: Мне нравятся брутальный стиль, поэтому я часто прячусь в капюшоне.
Джимми: Да, я тоже так делаю! Ваши фанаты называют себя BLINK. Это название они придумали сами или его дали вы?
Дженни: На самом деле мы придумали его, когда создавали BLACKPINK. Так что эти два названия связаны.
Джимми: А почему вы решили назвать группу именно так? Что означают эти два цвета?
Розэ: Розовый и черный — это цвета, которые описывают нас четверых. Мы ведем себя по девчачьи, но при этом мы бунтарки.
Джимми: Я знаю, что Джису почти не говорит по-английски, но ты можешь сказать, какое твое любимое слово на английском?
Джису: Моя любимая фраза на английском: «That’s a pity» (какая жалость).
Джимми: На Netflix вышел документальный фильм о BLACKPINK. В нем очень интересно рассказано о том, как вы посещали специальную школу, где вас учат петь и танцевать, а потом выбирают лучших учеников и собирают группу. Это похоже на Хогвартс и Гарри Поттера или Людей X. В этой школе вы просто учитесь выступать или также изучаете историю, математику и все эти скучные предметы, которые учат остальные?
Розэ: Я была рада, что нас от этого избавили, но все же, глядя в будущее, хорошо бы получать разностороннее обучение.
Дженни: Мы также изучали языки.
Розэ: Да, мы учили английский, японский, китайский.
Джимми: В прошлом году вы стали первой женской k-pop группой, которая выступила на большом музыкальном фестивале Coachella в Калифорнии. Такие фестивали — это что-то новое для Южной Кореи?
Дженни: Все кто любит музыку и живет в Южной Корее, мечтает побывать на Coachella. И нам, когда мы были трейни, нравилось смотреть видео с этих выступлений.
Джимми: Я держу в руках ваш новый альбом, который называется The Album. Вы были так заняты обучением, что у вас не хватило времени, чтобы придумать ему название?
Розэ: У нас была куча идей! Но мы знали, что наши фанаты очень ждут этот альбом, и мы просто решили выпустить его с тем названием, которое опишет его точнее всего.
Джимми: Одну из песен вы записали с Карди Би. Вы с ней знакомы?
Дженни: Да, мы слушали ее песни и были большими фанатками. А когда мы узнали, что у нас будет совместная песня, просто кричали и прыгали от радости.
После интервью BLACKPINK показали свое выступление с песней Lovesick Girls.
А еще BLACKPINK научили соведущего шоу по имени Гильермо танцу из клипа Ice Cream.