in

Верховный суд отменил оправдательный приговор мужчине, который использовал специфический термин для сексуальной объективации Сюзи

Верховный суд отменил оправдательный приговор мужчине, который использовал специфический термин для сексуальной объективации Сюзи

Второй отдел Верховного суда объявил, что отменил решение суда низшей инстанции, который оправдал А, мужчину в возрасте 40 лет, обвиняемого в неуважении к суду, и вернул дело в Северный окружной суд Сеула. Еще в октябре 2015 года А написал такие комментарии, как «Это просто переоцененная игра прессы. Она просто девушка из национального отеля», а в декабре 2015 года он написал: «Фильм был полным промахом. Почему вы поставили Сюзи с ***? Пресс-плей JYP раздражает», и был отправлен в суд.

suzy

| Management Soop

Во время судебного разбирательства А прокомментировал: «Комментарий представляет собой контент, который законно критикует коммерцию развлекательных агентств и является выражением общественного интереса к знаменитостям.» Он также утверждал, что «не превысил уровень, допустимый в интернете».

Первый суд решил, что таких выражений, как «переоцененная», «девушка из национального отеля», «провальный фильм», «гопник» и т.д. достаточно, чтобы считать их оскорбительными словами, которые могут снизить социальную оценку Сюзи, и приговорил его к штрафу в размере ₩1,00 миллиона вон (около 55 900 руб).

suzy2

Однако второй суд отменил решение и оправдал А. Они рассудили, что при решении вопроса о том, является ли оскорблением лицо, привлекающее внимание общественности, например, знаменитость, не всегда можно применять те же критерии, что и в отношении не знаменитостей.

Верховный суд отменил это решение и вернул дело в суд низшей инстанции в качестве обвинительного. Верховный суд оценил, что «переоцененный», «провальный фильм», «гопник» являются критикой общественного достояния, такого как метод рекламы развлекательных компаний или постановки фильмов, и подпадают под сферу свободы выражения мнения, даже если это выражение является резким. Однако они решили, что «девушка из национального отеля» — это другое.

suzy3

Верховный суд заявил: «Эта фраза — способ унизить Сюзи как сексуальный объект, намекая на образ, противоположный тому образу, который Сюзи привлекала общественность». Они продолжили: «Это может быть оценено как пренебрежительное выражение, которое может снизить социальный имидж Сюзи, женщины-знаменитости, и не может быть оправдано, так как выходит за рамки законной критики».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *