in ,

Никто не хочет, чтобы её называли «аджумма»? Вот, что нужно знать, прежде чем сказать это слово

В корейском языке есть два знаковых названия для мужчин и женщин, когда они достигают среднего возраста. Это:

Аджумма (아줌마)
Аджосси (아저씨)

Что значит «аджумма» в корейском языке?

Аджумма (아줌마) означает «женщина средних лет, мэм или мадам», и может использоваться кем угодно, но с осторожностью.

Оно происходит от «аджумони (아주머니)», обозначающего «родственниц женского пола», которые на одно поколение старше, например:

  • 숙모 (сукмо или жена младшего брата вашего отца),
  • 고모 (комо или сестра вашего отца),
  • 이모 (имо или сестра вашей матери).

(Да, корейцы любят уточнять родственные связи).

С 1910 года люди стали называть любую замужнюю женщину с детьми аджумони или аджумма. В современном корейском обществе аджумма признается как неустанная женщина, преданная своим детям, как в положительном, так и в отрицательном смысле. Но в действительности люди используют это слово по отношению к любому человеку, который просто похож на аджумму. И это считается обидным.

Как выглядят типичные аджуммы?

аджумма

У типичной аджуммы короткие и черные волосы, которые подвергаются жесткой завивке, чтобы как можно дольше сохранить волнистую, объемную укладку. Это делается для экономии времени, денег и энергии.

Аджуммы часто носят рубашки в клетку, красочные узоры, леопардовый/змеиный принт, чрезмерной вышивкой и обувь на платформе.

Им также нравится носить яркую походную одежду, даже когда они не ходят в походы. (Вы наверняка видели и аджумму, и аджосси в походной одежде, путешествующих по всему миру).

Как обращаться к аджумме, не обижая ее?

Хотя корейцы часто употребляют слово «аджумма» в разговоре, его все же стараются не говорить женщине в лицо. Когда дети говорят «аджумма», это социально приемлемо и не является оскорблением. Но это может быть оскорблением, если взрослые прямо называют кого-то таким образом. Особенно оскорбительно и грубо называть аджуммой одинокую молодую женщину.

В ресторане

Вы увидите много аджумма, работающих в корейских ресторанах. В этом случае попробуйте назвать пожилую женщину-официантку «имо (이모 или тетя)». Это звучит гораздо вежливее и дружелюбнее.

В учебном заведении

Если вы учитель в Корее и вам нужно провести родительское собрание, вы можете обратиться к аджумме: «… 어머니 (имя ученика + омони)», что означает чья-то мать.

аджумма

В общих ситуациях

Вы можете использовать аджумони (아주머니), чтобы быть более вежливым в большинстве случаев.

Если вы хотите уважительно обратиться к женщине средних лет, вы также можете использовать «사모님 (самоним — означает госпожа, миссис, жена учителя, чья-то жена или жена начальника)» или «여사님 (ёсаним — означает замужняя женщина не моложе 40 лет или жена начальника)».

Стереотипы, связанные с аджуммами

Бывают ли аджуммы грубыми?

Да, некоторые аджуммы могут быть грубыми. Стереотипная аджумма — громкая, настойчивая, грубая и неумолимая. Аджумма также может быть любопытной и много ворчать. Такие типы считаются аджуммами чинсан (진상 или несносными), но не все аджуммы такие.

Есть еще много элегантных аджуммы, полных джонга, просто их затмевает женщина, которая украла ваше место в метро.

Сколько лет аджумме?

Аджумме обычно 50-60 лет, но это зависит от того, как она выглядит. Если кто-то выглядит как аджумма, то в Корее ее считают аджуммой. Это больше похоже на состояние души, и более молодые женщины тоже могут быть аджуммой.

Никто не хочет, чтобы её называли «аджумма»? Вот, что нужно знать, прежде чем сказать это слово

Как создаются аджуммы?

Все начинается с химической завивки. Женщина в возрасте 30 лет делает завивку, потому что переутомилась с детьми и хочет попробовать что-то новое. Она делает легкую завивку, потому что, не дай Бог, она выглядит как аджумма. Ее друзья и коллеги делают ей комплименты, и дальше все идет по накатанной.

Работы становится все больше, а завивка все туже и туже, чтобы сэкономить время. В следующее мгновение она уже носит брюки с леопардовым принтом и обгоняет вас на туристической тропе.

Боевые навыки аджуммы?

Боевая мощь аджуммы печально известна. Если в США есть гангстеры, в Японии — якудза, в Италии — мафия, то в Корее есть джопок (조폭 или мафия) и аджумма.

Согласно старым записям, аджумма во времена династии Чосон голыми руками победила тигра. Это может показаться ложью, но в «Правдивых записях династии Чосон» нередко можно встретить, как аджумма избивает тигров.

Также есть запись о том, как иностранный турист пытался остановить драку между полицейским и прохожим во время Позднего периода Чосон, и его избила жена прохожего (аджумма).

Фермерские рынки и общественный транспорт — их излюбленная территория и места, где их боевые навыки проявляются наиболее ярко. Если аджумма выбирает товар первым, лучше отказаться и выбрать другой.

Кто такие йогурт-аджуммы?

аджумма

Йогурт (или «якульт») аджумма работает в компании «hy» (ранее Korea Yakult) и доставляет молоко, йогурт и другие продукты на дом, а также продает их на улице.

Йогурт-аджумма доставит йогурт куда угодно, включая квартиры и вершину горы. Никто не застрахован от их досягаемости. Это корейская версия почтальона, который работает в дождь, снег или снег. Йогурт-аджумма, как известно, имеет свободный проход даже во время протестов с сильным присутствием полиции.

В 2019 году компания «hy» объявила, что она официально меняет название своих продавцов-женщин с йогрут-аджумм на «Fresh Managers». Это лишь один из многих случаев, демонстрирующих нежелание корейцев использовать слово «аджумма», которое изначально было простым способом обозначения женщины средних лет среди незнакомых людей, но с годами приобрело уничижительный смысл.

Почему «аджумма» обрело плохое значение?

Никто не хочет, чтобы её называли «аджумма»? Вот, что нужно знать, прежде чем сказать это слово

«Называя кого-то «аджумма», вы как будто обращаетесь к ней свысока. Я сама избегаю использовать это обращение к пожилым женщинам, вместо этого называя их «имо (тетя)», — говорит 36-летняя Ли Бо-ра.

Женщины из возрастной группы Ли находятся в очень затруднительном положении с точки зрения правильного обращения, поскольку обращение «аджумма» подразумевает, что она больше не похожа на «агасси» (одинокую молодую женщину).

Даже те, кто соответствует словарному определению «аджумма» — замужняя с детьми, — скорее всего, почувствуют себя оскорбленными, когда их так называют.

«Замужем ты или нет и есть ли у тебя дети, это не имеет значения. Когда тебя называют аджумма, это значит, что твоя жизнь как агасси закончилась, и ты оказалась на территории непривлекательных женщин среднего возраста», — говорит Мин Ю-ри, 47-летняя мать, живущая в южном пригороде Сеула.

На самом деле «аджумма» прочно ассоциируется со стереотипным образом и моделями поведения, которые широко высмеиваются в корейском обществе. Их воспринимаемый недостаток женственности привел к прозвищу «третий пол».

То, как аджумма стала предметом насмешек, — тема, широко обсуждаемая в женских исследованиях в Корее. Многие эксперты говорят, что это может быть связано с тем, что выходя замуж и заводя детей, женщина становится вынуждена уйти с работы. А так как домашний труд и уход за детьми не вызывает большого уважения в обществе, женщины сталкиваются с холодным отношением работающих окружающих, что ожесточает их и заставляет приспосабливаться.

Источники: The Korea Herald, linguasia

Смотрите также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *